التخطي إلى المحتوى
  • نبذة عن الأرشيف
  • المركز الإعلامي
  • جوجل الثقافية والفنون
  • الأسئلة الشائعة
  • الوظائف
  • تواصل معنا
English
تسجيل الدخول 0
NLANLA
  • الرئيسية
  • أرشيفنا
        • الأرشيفات التاريخية
        • الأرشيفات الحكومية
          • التشريعات والمرجعيات التنظيمية والفنية
          • الإجراءات
        • الأرشيف الخاص
  • تاريخنا
        • الفترات التاريخية
        • التاريخ الشفاهي
          • نبذة عن الأرشيف الشفاهي
          • إنجازاتنا
          • مقابلات التاريخ الشفاهي
          • ذاكرتهم تاريخنا- الجزء الأول
          • معجم الألفاظ العامية
        • الآباء المؤسسون
  • المكتبة الوطنية
  • الخدمات الإلكترونية
  • برامج تثقيفية وتعليمية
        • برامج المعلم
        • برامج الطالب
        • مشاريع تعليمية

حجم الشاشة

حدد اللون

استمع لهذة الصفحة

أستمع

ترجم

NLANLA
  • الرئيسية
  • أرشيفنا
    • الأرشيفات الحكومية
      • التشريعات والمرجعيات التنظيمية والفنية
      • الإجراءات
    • الأرشيفات التاريخية
    • الأرشيف الخاص
  • تاريخنا
    • التاريخ الشفاهي
      • نبذة عن الأرشيف الشفاهي
      • إنجازاتنا
      • مقابلات التاريخ الشفاهي
      • ذاكرتهم تاريخنا- الجزء الأول
      • معجم الألفاظ العامية
    • الآباء المؤسسون
    • الفترات التاريخية
  • المكتبة الوطنية
  • الخدمات
  • برامج تثقيفية وتعليمية
    • برامج الطالب
    • برامج المعلم
    • مشاريع تعليمية
  • نبذة عن الأرشيف
  • المركز الإعلامي
  • الأسئلة المتكررة
  • الوظائف
  • تواصل معنا
English
تسجيل الدخول

حدد اللون

استمع لهذة الصفحة

أستمع

ترجم

/المركز الإعلامي/الأخبار/الأرشيف والمكتبة الوطنية يتلقى مشاركات من جامعات عالمية كبرى للمشاركة في مؤتمر الترجمة الدولي الثاني
/المركز الإعلامي/الأخبار/الأرشيف والمكتبة الوطنية يتلقى مشاركات من جامعات عالمية كبرى للمشاركة في مؤتمر الترجمة الدولي الثاني
2022-04-27

الأرشيف والمكتبة الوطنية يتلقى مشاركات من جامعات عالمية كبرى للمشاركة في مؤتمر الترجمة الدولي الثاني

عدد كبير من الخبراء والمختصين يشاركون في تقديم صورة الإمارات


الأرشيف والمكتبة الوطنية يتلقى مشاركات من جامعات عالمية كبرى للمشاركة في مؤتمر الترجمة الدولي الثاني
يشارك في مؤتمر الترجمة الدولي الثاني الذي ينظمه الأرشيف والمكتبة الوطنية تحت شعار (الترجمة وحفظ ذاكرة الوطن: صورة الإمارات في الثقافات والآداب والتراث الفكري العالمي) في الفترة من 9-13 مايو2022 أكثر من 70 باحثاً ومتخصصاً يناقشون فيه أهم قضايا الترجمة.
وبهذا المؤتمر الدولي يواصل الأرشيف والمكتبة الوطنية دوره كمنارة للبحث الأكاديمي وأحد روافد المعرفة في الترجمة والنشر، وهو يتطلع ليكون هذا المؤتمر الأعلى قيمة والأكثر أهمية من الناحية العلمية والأكاديمية والمهنية، ويبقى له أثره الكبير على صعيد الإنجازات العلمية والبحثية وتطوير حركة الترجمة محلياً وعربياً ودولياً.  
ويحرص الأرشيف والمكتبة الوطنية على أن يكون مؤتمر الترجمة الدولي الثاني امتداداً لما حققه المؤتمر في نسخته الأولى؛ حيث استطاع أن يثبت مكانه على الساحة الثقافية، إذ استقطب باحثين من كبريات الجامعات، وأسفر عن إصدار مجلد بحثي بعنوان: (مؤتمر الأرشيف والمكتبة الوطنية الدولي الأول للترجمة) يضم معظم البحوث التي طرحت في مؤتمر الأرشيف والمكتبة الوطنية الدولي الأول للترجمة، والذي عقد تحت شعار "الترجمة في العصر الرقمي بين التقنيات الحديثة وتحديات النص التاريخي"، وتربو صفحات المجلد على 550 فيها 27 بحثاً محكماً بأقلام متخصصين وأساتذة وباحثين من كبريات الجامعات العالمية مثل: جامعة هارفارد، وجامعة كاليفورنيا في لوس أنجلوس، وجامعة أوتاوا في كندا، وجامعة كوينز في إيرلندا، وجامعة إدنبره في اسكتلندا، وجامعات عالمية أخرى عديدة، ويوفر هذا المجلد مادة علمية حديثة ومكثفة تثري المكتبات المحلية والإقليمية والعالمية وتقدم بحوثاً ودراسات نوعية يستفيد منها طلبة الدراسات العليا في الجامعات وكل المهتمين ببحوث الترجمة بفروعها المتعددة.
وبناء على الصدى الذي تركه مؤتمر الترجمة في نسخته الأولى، فقد لاقت النسخة الثانية من مؤتمر الترجمة الدولي اهتمام الباحثين والخبراء والمختصين من كبار الأساتذة في جامعات متميزة أيضاً، مثل: جامعة إلينوي، وجامعة نيويورك، وجامعة وسط ولاية فلوريدا في الولايات المتحدة، وجامعة ويلفريد لوريير بولاية أونتاريو في كندا، وجامعة ماونت أليسون في مقاطعة نيو برونزويك في كندا، وجامعة أكسفورد في المملكة المتحدة، وجامعة برشلونة في البرتغال، وقد بادر أولئك المختصون والباحثون بإرسال عشرات البحوث للنشر في الكتاب المقرر إصداره في مجلدين بعد المؤتمر الثاني.
وتجدر الإشارة إلى لجنة المؤتمر قد تلقت أيضاً بحوثاً للنشر مقدمة من مترجمين محترفين وأساتذة ومتخصصين في الترجمة من جامعات ومراكز بحثية متعددة في أوروبا وأستراليا، والهند وإندونيسيا، وبعض الدول العربية والخليجية.  ومن المتوقع أن يسفر المؤتمر عن مجلدين بحثيين في هذا العام نظراً لزيادة عدد المشاركين في المؤتمر الدولي الثاني للترجمة، وسوف ينشر الأرشيف والمكتبة الوطنية المجلدين بعد الانتهاء من فعاليات المؤتمر، وتحكيم البحوث، واختيار أفضلها للنشر من أجل تحقيق الفائدة العلمية والمنفعة العامة، وترسيخ مكانة الأرشيف والمكتبة الوطنية على خريطة البحث العلمي والأكاديمي العالمية.

 

 

 

 

 

هل لديك أي أسئلة؟

إذا كان لديك أي استفسار ، قم بزيارة الأسئلة الشائعة التي تمت الإجابة عنها

الأسئلة الشائعة
تمت الإضافة بنجاح
  • خريطة الموقع
  • البيانات المفتوحة
  • القوانين واللوائح
  • تواصل معنا
  • الأرشيف الرقمي للخليج العربي
تابعنا

Download our applications

دقة الشاشة :  1080 * 1920

بكسلاخر تحديث لمحتوى الموقع : المتصفحات المدعومة: Google Chrome 4.0, Safari, Mozilla Firefox, Mircosoft Edge

حقوق النسخ © 2023 الأرشيف والمكتبة الوطنية

  • تواصل معنا
  • سياسة الخصوصية
  • شروط و أحكام
  • إخلاء المسؤولية
  • إمكانية الوصول

هذا الرابط سيقودك لخارج موقع الأرشيف والمكتبة الوطنية, هل تريد الاستمرار؟

شاركنا برأيك!

    رأيك يهمنا

    شكرًا لك على التقييم!

    نسعى أن نكون عند حسن ظنكم دائما

    شاركنا برأيك!

    شكرًا لك على التقييم!

    نسعى أن نكون عند حسن ظنكم دائما

    This site is registered on wpml.org as a development site.